Japānas Likums par Laulību

PIEZĪME: Likumu izmaiņas Bet kā ir ar daudziem likumiem, ir arī izņēmumi Par piemēram, nebūtu saprātīgi noteikt sešu mēnešu noteikums sievietei pēc reproduktīvā vecumāNeatkarīgi no tautības, laulības Japānā ir saskaņā ar likumu Japānā. Lai laulība būtu derīga, tai jābūt reģistrētam pašvaldības iestādē. Laulību ceremonija kapliča, svētvietas utt, vai iesvētīts, vai ne, un to vada priesteris, vai iesvētīts, vai ne, nav uzskatāms par laulības Japāņu tiesību aktiem. Vienīgais veids, kā likumīgi precēties Japānā ir ar pilsoņu reģistrāciju.

Pastāv īpaši noteikumi attiecībā uz ārvalstniekiem, kas vēlas doties laulībā, Japānā, un tie atšķiras pēc tautības.

Ja esat ārzemnieks, Japānā, jūsu vārdu un skaidrs, apmeklējiet būs jūsu vēstniecības. Ja jūs dzīvojat ārpus Japānas, pēc tam vizīte uz Japānas vēstniecību jūsu valstī. Īpaši noteikumi pastāv arī militārā personāla Japānā, un to paredzēts laulātais.

Ja minimālā vecuma prasības jūsu valstī atšķiras no Japānas, augstākās vecuma attiecas.

Piemēram, lai gan minimālais vecums, sievietes Japānā ir, ja minimālais vecums savā mītnes valstī ir, tad jūs nevarat iegūt precējies, Japānā, līdz šā vecuma sasniegšanai.

Jums ir sniegt nesen notariāli apliecināta liecība Kompetences Precēties, kas apliecina, jums ir juridiski brīvi precēties, no jūsu vēstniecība vai konsulāts Japānā.

Tur parasti ir maksa, ko vēstniecība un formas būs gan Japāņu un savu valodu. Ja iegādājas zvērestu apliecinātu rakstisku liecību, ir grūti, jo jums ir īpaša vai ilgtermiņa pastāvīgā iedzīvotāja statusu Japānā, kā daudzi Korejieši ir, vai, ja jums nav konsulārās pārstāvniecības Japānā, jūs, iespējams, var precēties pēc tam, kad saņemt reģistrācijas dokumentu no jūsu bīskapijas vai pilsētas birojā.

Papildus zvērestu apliecinātu rakstisku liecību, jums vajadzētu arī ir jūsu pase gatava un, ja jums ir Japānas iedzīvotājs, jūsu Tieslietu Ministrijas iedzīvotāja karte.

Sazinieties ar bīskapijas vai pilsētas birojā vai jums ir nepieciešams piegādāt citu dokumentāciju, kas, piemēram, apliecinātu kopiju, jūsu dzimšanas apliecība un tā Japānas tulkošanas. Kam ir sagatavota visa dokumentācija, kas aprakstīta iepriekš, ņem tos, lai jūsu vietējā Japānas pilsētas pašvaldības iestādē reģistrēt savu laulību.

Tur jūs iesniegt Laulības Forma, counter-paraksta divi liecinieki.

Ja liecinieki ir Japāņu viņi izmantos savas reģistrēts zīmogs. Birojs dos jums Sertifikāts par sūtījuma Pieņemšanu Paziņojums par Laulību, kas ir Japāņu valodā. Tas ir ļoti svarīgi saglabāt šo dokumentu tādēļ, ka tas ir jūsu vienīgais pierādījums laulības. Veikt piezīmes arī par nosaukumu un attiecīgā biroja adrese, kas reģistrēta jūsu laulība, jo tikai no turienes, jūs varat saņemt kopiju, ja nepieciešams nākotnē. Jums būs atbildīgs par tulkošana, dokumentu no Japānas, ja to pieprasa citā valstī, piemēram, piemērojot imigrācijas vīzu jūsu Japānas laulātais. Vienlaikus citā valstī, var atzīt laulību reģistrēta Japānā, viņi, iespējams, ne pieņemt Japāņu valodas versijā dokumentu kā pierādījumu, un lielākā daļa no iespējams pieprasīt tulkojumu notariāli. Sazinieties ar vēstniecību Tas ir ļoti maz ticams, ka jums tiks lasot šo angļu lapā, bet pilnīgumu, tas ir tas, kas jums ir jādara.

Veikt pēdējos apliecinātu kopiju jūsu ģimenes reģistrā vai tās izraksta, lai jūsu bīskapijas vai pilsētas birojā. Šis dokuments rāda, jums ir tiesības precēties Pēc tam jūs iesniegt Laulības Forma, ko ar parakstu apstiprina divi liecinieki, kas var būt nepieciešama, lai nodrošinātu savu juridisko zīmogs.

Veikt sagatavotā dokumentācija, lai jūsu vietējā Japānas pilsētas pašvaldības iestādē reģistrēt savu laulību. Birojs dos jums Sertifikāts par sūtījuma Pieņemšanu Paziņojums par Laulību. Tas nav absolūti nepieciešams, lai Japāņu persona ir šis, bet tas padara jauku suvenīru. Tas ir grozīts Ģimenes Reģistrā, kas rāda savu jauno, precēto statusu. No šīs vietas jūs varat mainīt savu pasi un citiem dokumentiem, kā nepieciešams. Tas nenozīmē, likumdevēji nav atzīt dažādību mūsdienu Japāna, bet starptautisko atzīšanu Japāņu laulību padara to pašlaik grūti, lai pielāgotos viendzimuma pāriem vai personām ar dzimuma identitātes traucējumi. Kāds var būt kāzu ceremonija jebkurā vietā, Japānā, kad to atļauj vieta saimniekiem. Jebkurš sertifikāts, kas izdots pēc šāda ceremonija nav pilsonisko tiesību svara. Tomēr nozīmi apmainīties vows klātbūtnē ģimenēm un draugiem, nevar tikt pārvērtēta. Daudziem pāriem, kāzu ceremonija ir nozīmīgākas nekā aizpildot pāris veidlapas reģistrācijas birojs. Rakstīšanas brīdī (Var) maksa par to A formāta dokumentu bija jenu. Lielāku un mīļotājs versija ir pieejama, ja jūs vēlaties, pieci simti jenu.